英語ができなくて悔しい

ちょっとした愚痴です (^^;;

ついこないだメールのやり取りで誤解があって、そのせいでトラブルがありました。
その相手が私の英語が変だから誤解したんだっていう訳ですよ。

そう言われちゃうと、英語に自信がない私としてはそうなのか、と弱気になっちゃいます。

確かに私はword play が出来るレベルではないし、難しい表現は合ってるか自信がなくて使いたくないので、表現はどうしても単調になりがち。
でもね、誤解が発生しないように、なるべくシンプルかつ明確に書いてるのです。

英語が変だからって言われてその場ではごめんと言ったのですが、更に相手はこれからは私の英語が変な時は直してもいいかと聞いてきたのです。それ自体はありがたい話。誰も指摘してくれなかったらいつまで経っても上達しないから、勿論構わないし是非教えて欲しいと言いました。
そこでその場の話は終了。

が、よく考えるとやっぱりおかしいなと。メールの内容は誤解しようがないくらい単純な内容だから。
納得がいかなくて、他のネイティヴにメールを見てもらったら、私の英語は別に変じゃないと言われました。
相手があまりよく読まずに返事したのが原因だって。

時々、自分が責められそうになると何とか自分を正当化しようとする傾向がある人なので、やっぱりかー!と思いました。

くそー、英語に自信がないばっかりに、こんなこと言われなきゃならないなんて!腹立つな〜。

困ったことにその相手っていうのが同居中の義母なんです 爆

普段色々助けてくれて良いところもたくさんあります。でもね、ライフスタイルが違うと、同居は厳しいと思いました。
同居さえしなければ、ただ良い人だって思えてたのになと思うと何とも言えない気分です。

とにかく、英語の勉強あるのみだ!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s